Из религиозной литературы развитие получила в основном езидская. Курдские езиды говорят на северном диалекте. На этом диалекте написаны две священные книги курдов-езидов — "Масхапи Раш" ("Черная книга") и "Джильва" ("Блеск").
Созданные в XII-XIII вв., эти книги являются не только памятниками литературы, но и первоисточниками для изучения социально-политической организации езидской общины. Некоторые исследователи допускали, что "Черная книга" не что иное, как Коран, где вычеркнуто слово "шайтан". На самом деле она представляет сборник описания религиозных нравов и обычаев, моральных правил, а также исходящих из разных источников легенд о создании вселенной и происхождении езидов.
Религиозная литература на горани имеет многовековую традицию. Она связана с учением мусульманской секты "людей истины". Диалект горани стал языком молитв "ахли-хакк". В настоящее время известно множество письменных средневековых памятников на горани: жизнеописания святых, религиозные гимны, сборники молитв и сентенций, имеющих в ряде случаев несомненное литературно-художественное значение. Священная книга ахли-хакк называется "Саранджам". В 1911 г. В.Ф. Минорский перевел ее на русский язык. Религиозная поэзия на горани, основателем которой считают известного иранского поэта XI в. Баба Тахира Урьяна, продолжает жить и в наши дни. Знаток истории курдской литературы М. Хазнадар одним из последних ее образцов называет стихотворный комментарий к Корану, составленный хаджи Hyp Али Илахи.
С начала XIX в. начинается новый период истории курдской литературы. В эту эпоху центр литературной жизни перемещается в Сулейманию. Вследствие этого произошло свертывание литературы на горани, и курдская литература, в основном, развивалась на диалекте сорани, который стал официальным языком автономного бабанского курдского эмирата в области Сулеймания. Формирование курдской литературы на сорани происходило под сильным влиянием персидской и арабской литературы.